Vardai.vlkk.lt

Jokū̃bas – vyro vardas

Statistiką žr. čia »
Norminis statusas
teiktinas
Kilmė
svetimos kilmės, hebrajiškas asmenvardis
Kirčiavimas
  • 2 kirčiuotė
    • Jokū̃bas, Vard.
    • Jokū̃bo, Kilm.
    • Jokū̃bui, Naud.
    • Jokū̃bą, Gal.
    • Jokūbù, Įnag.
    • Jokūbè, Viet.
    • Jokū̃bai! Šauksm.
Pastaba
šventojo vardas
Šio vardo svetainėje ieškota 374 kart.
Pasakojimai
Prisijunkite arba registruokitės ir papasakokite, ką žinote apie šį vardą. (+)

Susiję straipsniai

Žemaičių įvardijimas Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės kariuomenės dokumentuose

Straipsnyje tiriamas istorinės Žemaitijos bajorų įvardijimas. Medžiaga rinkta iš dviejų to paties pobūdžio dokumentų – kariuomenės (bajorų) sąrašų (Литовска я Метрика, 1915). Tai 1528 m. ir 1567 m. LDK kariuomenės surašymo dokumentai. Šaltiniuose asmenys užrašomi asmenvardžiais (kartais – su juos paaiškinančiais bendriniais žodžiais) ir kartu nurodomas kariuomenei tiekiamų žirgų skaičius (1567 m. dokumente ir amunicija). Sąrašai rašyti LDK kanceliarine slavų kalba. Skaityti toliau…

Susiję vardai: , Andriẽjus, Añdrius, Ar̃vydas, , Baltramiẽjus, Barborà, , , Daratà, , , Dómantas, , Gẽdgaudas, , Gìniotas, , , , , Jãnas, , Jokū̃bas, Jõnas, Jùrgis, , , , Lùkas, , Magdalenà, Mañtvydas, Marinà, Mãtas, , Mikalõjus, , , , Pẽtras, Stanìslovas, , Tamõšius, Taũtvilas, , , Vaĩnotas, Vaitiẽkus, Valentìnas, ,

K. Donelaičio „Metų“ tikriniai vardai kitose kalbose (vertimo strategijų palyginimas)

Kristijono Donelaičio „Metų“ vardynas yra turtingas ir įvairus. Straipsnyje nagrinėjami 10 poemos vertimų (į vokiečių, anglų, latvių, lenkų, ispanų ir italų k.). Įvairių vertėjų požiūris ir metodika gerokai skiriasi. Asmenvardžius vieni vertėjai vertė į savo kalbų atitikmenis, kiti išlaikė originaliuosius; vieni juos adaptavo pagal savo kalbos rašybos taisykles, kiti – ne. Vienu ar kitu būdu visi vertėjai stengėsi atsižvelgti ne tik sąsajas su pamatinio žodžio reikšme, bet ir į emocinius atspalvius. Vis dėlto koks turėtų būti tikrinių vardų konotatyvinis turinys vertimuose? Vienos sprendimo nėra. Vertėjas turi suvokti tikrinio vardo turinį tam tikrame kontekste ir apskritai vardyno funkciją bendroje kūrinio sandaroje. Tai didelė atsakomybė. Nustatęs pagrindinę vardų funkciją, vertėjas pasirenka, kaip ją veiksmingai perteikti savo kalba. Jis suteiks pirmenybę būtent tai funkcijai, nes jos praradimas būtų didelis informacijos nuostolis. Po to kartais pavyks perteikti ir kitus aspektus, kartais ne…

Pvz.: Gryta – Elſe, Grete, Gryta, Grīta, Gośka; Lauras – Luddas, Mylas, Lauras, Laurs, Łauras; Tušė – Myke, Tuſche, Tusche, Tuše, Tuse, Tušė, Tuše

Šaltinis: Vertimo studijos, t. 8, 2015, p. 80–97; žr. čia.

Susiję vardai: Adõmas, Ánsas, Bar̃bė, , Dóvydas, , , Grė́tė, Grýta, Ievà, , Jokū̃bas, Jùrgis, , Katrynà, Katrỹnė, , Láuras, Liùdas, Mìkas, , , , , ,

Vardai lietuviškuose palyginimuose

Palyginimas yra stilistinė priemonė vienam daiktui ar reiškiniui sugretinti ar palyginti su kitu, norint pabrėžti, išskirti, išryškinti ar patikslinti kurį nors bruožą ar požymį. Vieni palyginimai yra situaciniai, kiti pastovūs. Pastovieji palyginimai visada turi tam tikrų ekspresinių bei emocinių atspalvių. Jais vaizdingai charakterizuojami veiksmai, būsenos ar ypatybės.

Reikia turėti omenyje, kad ypač ekspresyvūs ir vaizdingi neigiamo vertinimo pastovieji palyginimai, jų kur kas daugiau negu teigiamo vertinimo… Skaityti toliau…

Susiję vardai: Ãbelis, Abraõmas, Adõmas, Bal̃trus, Bar̃bė, Barborà, Elžbietà, , Gãsparas, Gẽdgaudas, Ievà, Jãckus, Jokū̃bas, Jõnas, Juõzas, Jùrgis, Kotrynà, Krìstė, Kristinà, Liùdvikas, Mãgdė, , Mañtvilas, Mar̃cė, Marcijonà, Marijà, Marijõnas, Márta, Martỹnas, Marýtė, Mãtas, Mikalõjus, Mìkas, Mìkė, Mõrkus, Motiẽjus, Onà, Pẽtras, Saliãmonas, Ùrbonas, Vinceñtas

Dieveniškių krašto gyventojų pravardės

Šis straipsnis skirtas Dieveniškių krašto lietuviškai kalbančių žmonių pravardėms: domimasi jų vartojimo priežastimis ir atsiradimo motyvais. Ekspedicijoje užfiksuotos pravardės lyginamos su Alvydo Butkaus knygoje „Lietuvių pravardės“ (1995) teikiamomis pravardėmis iš Dieveniškių. Šitaip siekiama pateikti Dieveniškių ir aplinkinių kaimų pravardžių inventorių ir apžvelgti jų semantines grupes. Skaityti toliau…

Susiję vardai: Bãrė, Brònius, Jokū̃bas, Jõnas, Onà, Pẽtras, Pùtinas,

2011 m. populiariausių vardų davimo tendencijos

Apie 2006–2010 m. populiariausius vaikų vardus jau rašyta: aptarti jų dvidešimtukai ir išryškinti davimo polinkiai (žr. Daiva Sinkevičiūtė „Žvilgsnis į populiariausius pastarųjų penkerių metų vardus“, – „Gimtoji kalba“, 2011, nr. 10, p. 3–9). Supažindinta ir su dažniausiais Lietuvos žmonių vardais (Lietuvos Respublikos piliečių sąvado, sudaryto iš 2006-ųjų metų Lietuvos Respublikos gyventojų registro duomenų, duomenimis), siekta išryškinti laikotarpius, kuriais jie buvo populiarūs (žr. Daiva Sinkevičiūtė „Patys dažniausi mūsų vardai ir jų davimo tendencijos“, – „Gimtoji kalba“, 2011, nr. 12, p. 3–8). Čia toliau tęsiama vardų populiarumo tematika: šį kartą apžvelgiami 2011 m. gimusių vaikų populiariausių vardų dvidešimtukai. Skaityti toliau…

Susiję vardai: Aldonà, Añdrius, Antãnas, Árnas, Augùstas, Augùstė, Austė́ja, Bènas, Dáiva, Daniẽlius, Danùtė, Dãrius, Dómas, Dominỹkas, Dóvydas, Elenà, Emà, Emìlija, Emìlis, Gabijà, Gabriẽlė, Gabriẽlius, Godà, Gretà, Gùstas, Gùstė, Ievà, Ìgnas, Irenà, Janinà, Jokū̃bas, Jõnas, Juõzas, Jùstas, Kãjus, Kamìlė, Kęstùtis, Kristinà, Lė́ja, Líepa, Linà, Lùkas, Mañtas, Martỹnas, Mãtas, Mìglė, Mìndaugas, Nõjus, Onà, Pìjus, Rasà, Reginà, Rõkas, Rugìlė, Sáulė, Smil̃tė, Tòmas, Ùgnė, Ùrtė, Viktòrija, Vìltė, Výtautas

Jokimas, Joakimas

Man be galo gražus vardas Jokimas, norėtųsi, kad jis išpopuliarėtų, kaip pastaruoju metu atgimė Jokūbai, Motiejai ir Adelės. Kad vardas buvęs populiarus, rodo ne viena pavardė su šaknimi Jokim-. Bet jau ir tarpukariu kalbininkas A. Salys rašė, kad vardas nedažnas. Mieli būsimieji tėveliai, įsiklausykite, kaip mielai skamba – Jokimėlis.

Susiję vardai: Adèlė, Joakìmas, Jókimas, Jokū̃bas, Motiẽjus

Rodoma nuo 1990 m. Galite nustatyti kitus metus ir gimimo vietą.
(Lyginamoji statistika - tik prisijungus.)

Daugianariai vardai

Klausiame

Ačiū, kad balsavote.

Mums labai svarbi jūsų nuomonė.

Teisės aktai / Patarimai

  • Aktualūs teisės aktai

    Asmenvardžių klausimais svarbiausi teisės aktai – Lietuvos Respublikos Aukščiausiosios Tarybos nutarimas Nr. I-1031 „Dėl vardų ir pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase“, Civilinės būklės aktų registravimo įstatymas, Civilinės būklės aktų registravimo taisyklės, Asmens vardo ir pavardės keitimo taisyklės. Vardų ir pavardžių rašymo asmens ir kituose dokumentuose įstatymo vis dar laukiama.
  • Jei domina asmenvardžių kilmė, daryba

    Pristatome pagrindines knygas, kuriomis galima remtis: