Pasakojimai

Kirčiavimas: VaLmantas ir VAlmantas

2012-12-11, NB

Gražiau skamba su dešininiu ant a – VAlmantas…

Susiję vardai: Val̃mantas

Jorigis

2012-05-23, jurgita

Kadangi dirbu su vaikais, savo pypliui norėjau išrinkti tokį vardą, kuris nekeltų jokių asociacijų nė su vienu kitu vaiku. Šimtą kartų perskaičiau K. Kuzavinio vardų žodyną, bet taip ir neišsirinkau – arba pats vardas neskambėjo, arba reikšmė buvo nei šiokia, nei tokia. Be to, gydytojai nematė kūdikio lyties.
Mano vaikas gimė gegužės 1 dieną, priešpiet. Kai viskas baigėsi, atsimerkiau ir pro ligoninės langą netikėtai pamačiau, atrodo, per kelias akimirkas pražydusį didžiulį medį. O tada kažkas iš personalo paklausė, ar jau esame sugalvoję kūdikiui vardą. Ir pati nepajutau, kaip pasakiau: „Jorigis.“

Susiję vardai: Jõrigis

Veronika Paskenduolė (A. Vienuolis)

2012-05-22, NB

Kaip yra pastebėjęs M. Martinaitis, po A. Vienuolio apsakymo „Paskenduolė“, Veronika tapo beveik bendriniu vardu… Suprantu, tas atspalvis ne visiems patiktų.

Tačiau man šis vardas dar asocijuojasi su gėlyte ir vaikystėje ne kartą žiūrėto kelių serijų „Kapitono Tenkešo“ romantine heroje (galbūt ne veltui jis toks parinktas buvo, nes graikų kalboje reikškia „pergalės nešėją“).

Susiję vardai: Verònika

Apie Danielių ir Ayemere „mane prisimins kaip geradarį“

2012-05-11, NB

Pažįstu žmogų) vardu Danielius. Jis iš vienos Afrikos genties – esanų (arba Ishaan) genties Nigerijoje, o jo tautinis vardas – Ayemere reiškia maždaug „mane prisimins (kaip geradarį)“.

Jo tėvui senelis suruošė vedybas gana anksti, t. y. Danieliaus tėvų santuoka buvo senelio suplanuota, tai senelis surado jam žmoną ir liepė vesti 🙂 O kai gimė pirmagimis sūnus, senelis džiaugdamasis pareiškė – dabar supranti, kad tai buvo geras planas, todėl jo vardas Ayemere.

Danieliaus brolio tautinio vardo, kurį galima būtų bandyti užrašyti kaip Achiogogba, istorija dar įdomesnė. Jam gimus, senelis suruošė didele šventę, bet visiems linksminantis pastebėjo, kad jo (senelio) vyresnysis brolis verkia. Klausia, ko tu verki, juk laikas džiaugtis ir švęsti. Pasirodo, senelio brolis tuo metu turėjo tik vieną ar porą anūkų, ir tik mergaites, o štai šiam seneliui vaikai vieni po kito gimdo anūkus, jam pasidarė skaudu ir pavydu. Supykęs Danieliaus senelis pranešė kaimo vyresniųjų tarybai, kurie susirinkę griežtai barė tą vyrą. O kūdikiui duotas vardas reiškia maždaug „nors mes esame vieno kraujo, bet ne vienos širdies“ 🙂 Nesistebiu, kad tas žmogus nelabai mėgsta savo vardo ir gyvendamas užsienyje vadinasi kitu anglišku vardu.“

Susiję vardai: Ayemere, Daniẽlius

Petras Aleksandras

2012-03-26, vilasini

Davėm sūnui prosenelių vardus, sujungus išeina graži reikšmė – uola, sauganti ir ginanti žmones 🙂

Susiję vardai: Aleksándras, Pẽtras

Apie projektą

Projektas skirtas Lietuvos Respublikos piliečių vardams įvertinti normos aspektu, vardai sukirčiuojami, iš nerekomenduojamų vardų kreipiama į teiktinus, trumpai nusakoma jų kilmė. Duomenų šaltinis – Lietuvos Respublikos gyventojų registras: vardų sąvado pagrindas – 2006 m. pilietybę turėjusių asmenų vardai, toliau pildoma naujagimių vardais (sąvadas ir registras tiesiogiai nesusieti). VLKK iniciatyva vardus nagrinėja Vilniaus universiteto tyrėjai, probleminius klausimus svarsto Kalbos komisijos Vardyno pakomisė. Jus kviečiame pasakoti, kaip gavote vardą, kaip išrinkote savo vaikams, taip pat visas kitas su vardais susijusias istorijas.

Remiantis šios svetainės medžiaga būtina nurodyti svetainės adresą: Lietuvos Respublikos piliečių vardų sąvadas, VLKK. Prieiga internete http://vardai.vlkk.lt. (Žiūrėta [data]). Draudžiama svetainę ar jos dalį susieti su kitais interneto šaltiniais, jei tai sudarytų klaidingą įspūdį dėl svetainės autorystės ar administravimo.