Vardai.vlkk.lt

Straipsniai

„Rinkis vardą lietuvišką: lietuviškų vardų žodynėlio“ (2014) recenzija

2017-02-28, prof. dr. Daiva Sinkevičiūtė (VU)

2014 m. pasirodęs Klaipėdos universitete Ramutės Dabrytės, Rūtos Sakalauskaitės ir Dalios Pakalniškienės parengtas „Lietuviškų vardų žodynėlis“, raginantis tėvus suteikti vaikams lietuviškus vardus, atrodo tautiškas ir patriotiškas, užpildęs dabartinio tautinių vardų žodyno nišą. Vien dėl idėjos – skatinti vaikus vadinti lietuviškais vardais ir juos pristatyti visuomenei – galima susižavėti leidiniu, nes tokiu būdu sudarytojos, atverdamos tikrinės lietuvių leksikos lobyną, saugo tautos paveldą ir šlovina gimtąją kalbą. Tačiau… Skaityti toliau…

Vardų distribucijos tyrimas statistikos metodais

2016-08-19, Ina Klijūnaitė, Aurimas Nausėda
Straipsnio naujumas sietinas su lietuviškų ir lotyniškų vardų funkcionavimo intensyvumu distribucijose, kurių leksinė sudėtis apibūdinama matematinės kalbotyros (lingvostatistinės analizės) rezultatais. Distribucijos tyrimas statistikos metodais padeda nustatyti leksemų vietą kalbos leksinėje sistemoje (santykinį centrą ir periferiją). Tyrimo rezultatai rodo, kokie būna dažniausi ir rečiausi pastovūs junginiai, arba kolokacijos, vardų distribucijose. Skaityti toliau…

Susiję vardai: Akvìlė, Al̃girdas, Aušrà, Dianà, Dominỹkas, Donãtas, Ẽglė, Gedimìnas, Jūrãtė, Kristinà, Mìndaugas, Modèstas, Patrìcija, Paũlius, Viktòrija, Výtautas

Žemaičių įvardijimas Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės kariuomenės dokumentuose

2016-08-19, doc. dr. Jūratė Čirūnaitė (VDU)
Straipsnyje tiriamas istorinės Žemaitijos bajorų įvardijimas. Medžiaga rinkta iš dviejų to paties pobūdžio dokumentų – kariuomenės (bajorų) sąrašų (Литовска я Метрика, 1915). Tai 1528 m. ir 1567 m. LDK kariuomenės surašymo dokumentai. Šaltiniuose asmenys užrašomi asmenvardžiais (kartais – su juos paaiškinančiais bendriniais žodžiais) ir kartu nurodomas kariuomenei tiekiamų žirgų skaičius (1567 m. dokumente ir amunicija). Sąrašai rašyti LDK kanceliarine slavų kalba. Skaityti toliau…

Susiję vardai: Andrejus, Andriẽjus, Añdrius, Ar̃vydas, Bagdonas, Baltramiẽjus, Barborà, Bogdanas, Bugailis, Daratà, Daunorodis, Diugailis, Dómantas, Gailotis, Gẽdgaudas, Gedgaudys, Gìniotas, Girdvainis, Grigalis, Grigorijus, Grūzdas, Jãnas, Jautikas, Jokū̃bas, Jõnas, Jùrgis, Jurijus, Juris, Kirdvainis, Lùkas, Lukašas, Magdalenà, Mañtvydas, Marinà, Mãtas, Michailas, Mikalõjus, Montvydas, Nakurnas, Pavelas, Pẽtras, Stanìslovas, Sungaila, Tamõšius, Taũtvilas, Tomašas, Vainiotas, Vaĩnotas, Vaitiẽkus, Valentìnas, Vizgirdas, Voicechas

XVI a. vidurio Gardino pavieto asmenų vardynas

2016-08-19, doc. dr. Jūratė Čirūnaitė (VDU)
XVI a. žinomi trys Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės kariuomenės surašymai: 1528 m., 1565 m. ir 1567 metų. 1567 m. LDK kariuomenės surašyme yra ir Gardino pavieto bajorų registras. Dalis bajorų į karo tarnybą vyko ne patys – vietoj savęs siuntė kitus asmenis. Šiame straipsnyje tiriamas į karo tarnybą iš Gardino pavieto siunčiamų asmenų ir to paties pavieto moterų, tiekusių žirgus kariuomenei, vardynas. Dauguma į kariuomenę siunčiamų asmenų buvo valstiečių luomo, keli buvo bajorai. Moterys, tiekusios žirgus kariuomenei, buvo bajorės.
Straipsnyje tiriamas 1567 m. į karo tarnybą iš Gardino pavieto siunčiamų asmenų ir to paties pavieto moterų, tiekiančių žirgus kariuomenei, vardynas. Dauguma vyrų įvardijimų (94,8 proc.) užrašyta su vardais. Tautinių vardų tėra dešimtadalis – dauguma vardų krikščioniški (katalikų ir stačiatikių tradicijos variantai), užrašyti kanoninėmis arba liaudinėmis formomis. Populiariausias į kariuomenę siunčiamų vyrų vardas – Jonas.

Susiję vardai: Agniẽtė, Agnija, Anà, Andriẽjus, Apolònija, Baltramiẽjus, Barborà, Bazìlė, Bogdana, Damiãnas, Eudokija, Feodora, Feodoras, Filipas, Gerãsimas, Jevdokija, Kosmas, Ksenija, Kuzmas, Makãrijus, Mãksimas, Matvejus, Michailas, Mikalõjus, Mýkolas, Nikolajus, Onà, Paũlius, Pavelas, Pelagė́ja, Pelãgija, Pẽtras, Pilỹpas, Póvilas, Stanìslovas, Stefanas, Stepanas, Stẽponas, Teodorà, Teodòras, Teodota, Timofejus, Timotiẽjus, Trofimas, Trotimas, Vaitiẽkus, Vãlentas, Varvara, Vasilisa

Moterų įvardijimas XVIII amžiaus pradžioje: Telšių bažnyčios krikšto metrikų studija

2016-08-19, doc. dr. Ilona Mickienė, Ilona Birbilaitė
Straipsnyje analizuojami iš Telšių parapijos XVIII a. pr. krikšto knygos išrinkti 2967 moterų įvardijimai: 472 krikštijamųjų mergaičių įvardijimai, 996 motinų įvardijimai, 985 krikštamočių ir 514 kitų apeigose dalyvavusių moterų įvardijimai. Nustatyta, kad jau vyravo dvinaris moterų įvardijimas, visi šaltinyje rasti vardai pagal istorines aplinkybes yra krikščioniškieji (hebrajiškos, graikiškos, lotyniškos ir germaniškos kilmės). Unikalių vardų tik 48, tačiau iš jų net 27 vardai šaltinyje turi fonetinių ir grafinių variantų… Skaityti toliau…

Susiję vardai: Agnieška, Agniẽtė, Anà, Anastasija, Anastãzija, Apolònija, Barbara, Barborà, Brigità, Daratà, Dorotė́ja, Edità, Elenà, Eleonorà, Elizabeta, Elžbietà, Emilianà, Emilijonà, Eufrozinà, Evà, Gendruta, Jadvygà, Justinà, Katarinà, Kotrynà, Leonorà, Liùcija, Liusia, Magdalenà, Margarità, Onà, Reginà, Rūtà, Sòfija, Stefãnija, Terèsė, Virginė, Zòfija, Zuzanà

1 2 3 4 5 6 7 8 Toliau >
Rodoma nuo 1 iki 6 iš 40

Populiariausi XX amžiuje gimusiųjų vardai: Jonas, Vytautas, Antanas ir Ona, Irena, Janina.

Informacija ruošiama.
Iš viso šventųjų vardų sąvade 633.
Ar žinote, kad… ispaniškos kilmės vardų „Lietuvių vardų kilmės žodyne“ (K. Kuzavinio ir B. Savukyno) yra devyniolika: Armandas, Benita, Benitas, Doloresa, Elmyra, Elvyra, Elveras, Estela, Ferdinandas, Fernanda, Fernandas, Inesa, Karmela, Ksavera, Ksaveras, Ksaverija, Lolita, Rodrigas, Rosita. Trijų iš kilmė, anot dr. Daivos Sinkevičiūtės, galėtų būti aiškinama kiek kitaip. LR gyventojų registro duomenys rodo, kad ispaniškų vardų funkcionuoja kur kas daugiau, tiesa, tai vis dėlto labai reti vardai, pvz.: Alondra (: „vyturys“), Blanka (: „balta“), Bonita (: „gražutė“), Esmeralda (: „smaragdas“), Gitana (: „čigonė, romė“), Iglesija (: „bažnyčia“), Mersedesa (: „malonė, dovana“), Milagra (: „stebuklas“), Morena (: „tamsiaplaukė“), Paloma (: „balandė“), Pilara (: „kolona“), Sagrarija (: „šventovė“)... Daugelis ispaniškų vardų lietuvių vardyne pirmiausia atsirado iš literatūros, taip pat kino filmų, serialų.
(Plačiau žr.: Griniūtė V., Sinkevičiūtė D. Ispaniški vardai Lietuvos vardyne 1991–2010 m. – Bendrinė kalba, t. 87, 2014; Bendrinekalba.lt.) (Parengė A. Pangonytė, 2015)Kitas faktas

Klausiame

Ačiū, kad balsavote.

Mums labai svarbi jūsų nuomonė.

Teisės aktai / Patarimai

  • Aktualūs teisės aktai

    Asmenvardžių klausimais svarbiausi teisės aktai – Lietuvos Respublikos Aukščiausiosios Tarybos nutarimas Nr. I-1031 „Dėl vardų ir pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase“, Civilinės būklės aktų registravimo įstatymas, Civilinės būklės aktų registravimo taisyklės, Asmens vardo ir pavardės keitimo taisyklės. Vardų ir pavardžių rašymo asmens ir kituose dokumentuose įstatymo vis dar laukiama.
  • Jei domina asmenvardžių kilmė, daryba

    Pristatome pagrindines knygas, kuriomis galima remtis: